23 septembre 2008
Tarte au potiron de Mabon
TARTE AU POTIRON
préparée à l'occasion de Mabon 2008
Pour 8 personnes:
450 gr de potiron
175 gr de cassonade
175 ml de lait
4 oeufs
250 ml de crème fraiche épaisse
50 ml de cognac
2 cuillères à café de cannelle
1/2 cuillère à café de gingembre
1/2 cuillère à café de sel
1 moule à tarte garni d'un fond de pâte sablée
1. Couper le potirons en petits cube
2. Le faire attendrir 10 à 15 minutes à la vapeur. Laisser égoutter 12 heures
3. Préchauffer le four à 180°
4. Au robot, réduire le potiron en compote avec tous les autres ingrédients.
5. Verser la compote sur le fond de tarte et faire dorer une heure à four chaud
Recette tirée de "Une envie de campagne", de Stéphanie Donaldson
Célébration de Lammas 2008
Voici notre rituel de célébration de Lammas 2008. Il s'agit d'une traduction librement inspirée de Diane Stein ("The Women's Spirituality Book").
Cliquez ici pour télécharger le PDF : C_l_bration_de_Lammas
Célébration de Lammas
- Autel : fruits, blé, maïs, raisins
- Nappe : jaune ou orange
- Bougie : jaune/orange/verte
- Eléments : eau = eau+fleurs ; Feu = bougie ; Terre = bol d'orge ; Air = encens
- Thème : quelles seront nos récoltes?
1. Purification des participantes à l'encens.
2. Lancement du Cercle.
3. Un calice de vin ou de jus de raisin est passé le long du cercle et chacune porte un toast aux récoltes à venir et rend grâce à la Déesse.
4. Facilitatrice : C'est le temps où les ombres reviennent, celui du travail intérieur et personnel, le temps de la maturation, de l'expérience, de la croissance de la sagesse, des richesses passées et à venir. Lammas est le changement, la transformation du raisin en vin, du grain en pain, de l'été en hiver, de la Mère en Crone, de la vie en mort et en renouvellement.
5. Chant " She changes everything she touches ".
6. Chaque femme prend une poignée d'orge du bol de l'autel. Elle se rend près de la porte du jardin. Toujours à l'intérieur, elle porte l'orge à son front et le touche de son 3e oeil et médite sur les récoltes qu'elle attend de sa vie et sur ce qu'elle peut faire pour les recevoir. Elle sort à l'extérieur et creuse un petit trou dans la terre comme un utérus et y place l'orge. Elle confie alors à la Déesse quelles sont les récoltes qu'elle a besoin de recevoir de la Terre, et comment atteindre ses objectifs, et demande la bénédiction, la prospérité et la force de les réaliser. Ensuite, elle remercie la Déesse, et recouvre l'orge de terre pour ensuite retourner au cercle. Chaque femme part ainsi, l'une après l'autre.
7. Lorsque toutes les femmes son revenues, la Facilitatrice dit : Les récoltes viennent, récoltes des fruits de notre labeur. La bonne fortune et les bénédictions de la Déesse nous sont offertes à toutes. Puisse sa bonté nous garder fortes et puissantes de corps, d'âme et d'esprit, et puisse-t-elle nous apporter prospérité et paix."
8. Le pouvoir est monté par la danse en cercle, toutes les femmes se tenant la main et dansant dans le sens horloger pour charger et affirmer leurs récoltes, puis dans le sens anti-horloger vers l'intérieur en direction du soi profond, le labyrinthe. Elles peuvent chanter pendant qu'elles dansent. Le Cône de Pouvoir est dirigé par la Facilitatrice vers l'abondance de nourriture sur Terre et la réalisation des besoins des femmes, la prospérité pour tous.
9. Remise à la Terre
10. Partage d'un gâteau placé sur l'autel près de la bougie, symbole du grain transformé, des saisons changeantes.
Traduction et adaptation Cerrydwen Asherah
Original : Diane Stein


